OEDO-KOH
Encens de fleurs « OEDO-KOH »
L’époque d’Edo s’est déroulée au Japon pendant 260 ans, du XVIIe au XIXe siècle.
Au cours de cette période, les membres des différentes classes – samouraïs, paysans, artisans et commerçants – ont créé leur propre culture.
Ce fut notamment le cas des habitants de la capitale du Japon de cette période, Edo (l’actuelle Tokyo), qui aimaient profiter des quatre saisons et de la compagnie de leurs amis, donnant vie à une culture débordante de vitalité.
Des notions telles que l’iki émergèrent au cours de cette période.
L’iki était utilisé pour décrire la mentalité d’un gentilhomme cherchant à s’amuser, l’allure d’une femme mûre ou l’aspect d’un vêtement simple, mais non dénué de chic. L’esprit de l’iki est toujours très respecté par les intellectuels et passionnés de la mode du Japon.
L’iki représente le « dandysme » urbain de l’époque d’Edo. On peut caractériser d’iki une petite action faite pour donner de l’attention à quelque chose qui ne serait habituellement pas remarqué. Par exemple, on peut placer une fleur dans un petit vase lorsque des invités viennent dans notre maison. C’est une petite chose, mais elle offre aux personnes entrant dans la pièce un sentiment de confort et leur rappelle la saison. C’est un exemple de décoration dite iki. L’iki peut également exprimer la prévenance d’une personne pour une autre.
Cette série a été élaborée par des maîtres-artisans d’encens du Tokyo moderne. Ceux-ci ont utilisé des parfums pour représenter un éventail de scènes inspirées d’Edo.
Après avoir allumé ces encens, leurs fines volutes de fumée envoûtantes vous inviteront dans un monde urbain, celui de l’iki d’Edo. Leurs arômes vous transporteront dans le passé, à l’époque si nostalgique du Japon d’Edo.
L’OEDO-KOH raconte l’histoire de six personnes de cette époque.
Les parfums flottants feront remonter en vous des souvenirs profondément enfouis.

OEDO-KOH
OEDO-KOH
Aloeswood 60 bâtonsLe kyara – bois d’aloès de grande qualité – était le parfum le plus apprécié par les nobles et les gens raffinés. Depuis le VIIIe siècle, il était très populaire parmi les nobles de la cour impériale japonaise.
Ils appréciaient tant le parfum du kyara qu’ils infusaient leurs vêtements avec sa fumée parfumée. Cette tradition perdure de nos jours parmi les musiciens et danseurs professionnels japonais.
Cet encens personnifie une magnifique princesse vêtue d’habits parfumés au kyara. Découvrez un luxe spirituel avec cet encens au bois d’aloès.
OEDO-KOH
Peony Tree 60 bâtonsÀ Edo, il existait un hanamachi (quartier de geisha) nommé Yoshiwara, construit pour les hommes. Ce quartier abritait de nombreuses femmes d’une grande beauté. Parmi elles, les oiran étaient particulièrement respectées pour leur beauté sans égale, leur intelligence et leur talent.
Les oiran portaient les plus magnifiques des vêtements et des chaussures compensées. Elles marchaient dans les rues escortées de nombreux serviteurs.
La pivoine est la fleur représentative des oiran. Cet encens possède le même parfum que cette superbe et noble fleur – similaire à celui qui demeurait dans l’air après le passage d’une oiran.
L’arôme de cet encens à la pivoine arbustive procurera un sentiment de joie à vous et à votre entourage.
OEDO-KOH
Cherry Blossoms 60 bâtonsLes Japonais aiment les cerisiers en fleur. Les fleurs de cerisier fleurissent très brièvement au printemps. En les regardant, les Japonais songent à la fugacité de la vie et se perdent dans la beauté de fleurs. Ils fêtent également cette période en se rassemblant sous les cerisiers pour pratiquer le hanami, la contemplation des fleurs de cerisier. Les femmes qui apprécient les vêtements traditionnels japonais portent des kimono et des obi (ceinture du kimono) représentant des fleurs de cerisier pour profiter de ce moment printanier.
Les Japonais apprécient également la vue des pétales des fleurs de cerisier tombées au sol et aiment admirer les rivières et les chemins recouverts par ces dernières.
Cet encens exprime toute la profusion aromatique des pétales de fleurs de cerisier. La senteur de cet encens à la fleur de cerisier ne manquera pas de faire remonter en vous des souvenirs de joies printanières.
OEDO-KOH
Chrysanthemum 60 bâtonsEn Chine, depuis des temps reculés, on pense que le chrysanthème est une plante possédée par un « esprit ». Cette fleur est également sacrée au Japon, où elle représente un symbole de longévité en raison de la longue durée de sa floraison. Cet encens est une représentation aromatique des fleurs de chrysanthème. Les notes florales du chrysanthème apaiseront votre esprit et vous libéreront des pensées stressantes.
OEDO-KOH
Pine Tree 60 bâtonsAu Japon, le pin est considéré comme un arbre noble et luxueux, si bien qu’on accole parfois le préfixe tama (« trésor ») au nom japonais de l’arbre matsu.
Il paraît que de nombreux pins poussaient le long de la route de Tōkaidō qu’empruntaient les voyageurs au cours de l’époque d’Edo. Le pas des voyageurs devait probablement être assuré et puissant quand ils marchaient sous les pins.
Cet encens est une représentation aromatique de ces magnifiques pins, visibles sur les peintures de paysage de l’époque. La senteur de pin de cet encens saura apporter calme et sérénité à votre esprit.
OEDO-KOH
Water Drop 60 bâtonsLes bains publics appelés yuya était très populaires au cours de la période d’Edo. Ils se sont développés au VIIIe siècle en tant que variante « amusante » d’un rite qui consistait à « purifier son corps ».
Quand les villes eurent leurs propres bains publics, les habitants se mirent à organiser de temps en temps de petits banquets après s’être plongés dans l’eau chaude.
De nos jours, le style des bains publics yuya demeure au Japon par le biais des sentō et des onsen.
Le parfum de cet encens rappelle la vapeur tiède qui monte de l’eau chaude et l’arôme subtil qui se dégage de la peau en sortant du bain.
La senteur de Water Drop baignera votre cœur de tendresse.
(60 pièces par parfum & un porte-encens)
plus